2014 m. gruodžio 11 d., ketvirtadienis

Obuolių Pyragas su Vaniliniu Kremu/ Apple Vanilla Custard Cake

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Nors obuolių pyragų sezonas jau kaip ir pasibaigęs ir labiau tiktų cinamonu, gvazdikėliais kvepiantys kepiniai..aš vis dar atsilikusi dalinuosi obuolių pyrago receptu. Skaniausia pyrago dalis..man asmeniškai vanilinis kremas, kurį galėčiau valgyti vieną. Bet šiaip skanu ir įdomu išbandyti kitokį nei yprastą obuolių pyragą. 


Produktai Vaniliniam Kremui:

3 kiaušinio tryniai
0,25 stiklinės smulkaus cukraus
1 a.š. vanilės ekstrakto
1 v.š. krakmolo
0,5 stiklinės pieno
0,5 stiklinės grietinėlės

Produktai Pyragui:

Vanilinio kremo
125 gr. sviesto, kambario temperatūros
2 a.š. tarkuotos citrinos žievelės
0,75 stiklinės smulkaus cukraus
2 kiaušiniai, kambario temperatūros
1 stiklinė miltų
1 a.š. kepimo miltelių
1 obuolys, išimtom sėklom ir pjaustytas plonom riekelėm
0,5 stiklinės abrikosų uogienės, pašildytos

Gaminimo procesas:

Kremui: nedideliame puode sudėti pieną ir grietinėlę ir pakaitinti ant vidutinės ugnies, bet neužvirti. Suplakti kiaušinio trynius, cukrų, krakmolą ir vanilės ekstraktą iki kreminės masės. Po truputį nuolat plakant įmaišyti šiltą pieną. Supilti viską atgal į puodą. Ant vidutinės/ nedidelės ungies nuolat maišant pavirti apie 4 minutes arba kol kremas patirštės. Kremą supilti į dubenį, uždengti maistine plėvele, atšaldyti 3 val arba kol kremas bus pilnai atvėsęs.

Orkaitę įkaitinti iki 160C. Ištepti apvalią 20 cm formą riebalais.

Elektriniu plaktuvu išplakti sviestą, cukrų ir citrinos žievelę iki šviesios, kreminės masės. Po vieną įmušti kiaušinius, išplakant po kiekvieno. Įsijoti miltus, kepimo miltelius ir išmaišyti.

2/3 tešlos supilti į kepimo formą. Ant viršaus tolygiai paskleisti vanilinį kremą, uždengti likusia tešla. Ant viršaus išdelioti obuolio skilteles. Kepti 1 val arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebeaplips tešla. 5 minutes vėsinti formoje, tuomet išimti ant grotelių, viršų aptepti uogiene. Patiekti dar šiltą arba kambario temperatūros.


Although apple pie/cake season has ended and it would be more appropriate to make something smelling cinnamon and cloves.. I am still sharing an apple cake recipe. The tastiest part for me personally is custard, I could just eat it alone. This apple cake is definitely tasty and more interesting than traditional apple cakes.


Products for Custard:

3 egg yolks
0.25 cup caster sugar
1 tsp vanilla extract
1 tbsp cornstarch
0.5 cup milk
0.5 cup cream

Products for the Cake:

Vanilla cream
125 gr. butter, at room temperature
2 tsp grated lemon zest
0.75 cup caster sugar
2 eggs, at room temperature
1 cup flour
1 tsp baking powder
1 apple, sliced , seeds removed and thinly sliced
0.5 cup apricot jam, warmed

Method:

For Custard: in a small saucepan, add the milk and cream and heat almost until boiling point, but do not bring to the boil. Whisk the egg yolks, sugar, cornstarch, and vanilla extract until creamy. Continuously beating pour in the warm milk-cream mixture. Pour everything back into the pan. Simmer on medium/ low heat stirring constantly for about 4 minutes or until the custard thickens. Transfer the custard into a bowl, cover with cling wrap and cool for 3 hours, or until the custard is completely cool.

Preheat the oven to 160C. Grease a round 20cm baking form.

With an electric mixer beat butter, sugar and lemon zest until light and fluffy. One by one beat in the eggs, beating well after each. Sift in the flour, baking powder and mix.

Pour 2/3 of the dough into the baking form. On top spread evenly vanilla custard, cover with the remaining dough. Arrange the apple slices on top. Bake for 1 hour or until a wooden skewer inserted comes out clean. Leave for 5 minutes to cool in the form, and then remove on the wire rack, brush the top with jam. Serve still warm or at room temperature.

2014 m. gruodžio 8 d., pirmadienis

Lęšių Sriuba su Šonine ir Citrina/ Lentil Soup with Bacon and Lemon

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Bulvės ir lęšiai man kažkodėl asocijuojasi su šiluma ir jaukumu. Todėl žiemos priešpiečiams (mano atveju vasaros, bet lietingai dienai) tokia sriuba maloniai sušildo ir sočiai pamaitina.


Porcijos: 2- 3

Produktai:

1 v.š. aliejaus
2 juostelės šoninės, smulkintos
2 a.š. tarkuotos citrinos žievelės
1 v.š. kapotų petražolių
1 svogūnas, smulkintas
2 bulvės, pjaustytos nedideliais gabaliukais
1 sultinio kubelis
400 gr. skardinė rudųjų lešių, nusunktų (aš naudojau stiklinę virtų)
1 v.š. citrinos sulčių

Gaminimo procesas:

Puode and didelės ugnies įkaitinti aliejų. Apie 3 minutes pakepinti šoninę, pusę išimti į nedidelį dubenį kartu su citrinos žievele ir petražolėmis.

Su likusia šonine sudėti ir kartu pakepinti svogūną kol jis suminkštės. Sudėti bulves ir sultinio kubelį, maišant apkepti kelias minutes. Įpilti 3,5 stiklines vandens. Užvirti ir uždengus pavirti apie 8-10 minučių. Sudėti lęšius ir pavirti 5 minutes and nedidelės ugnies. Įmaišyti citrinos sultis. Prieš patiekiant užbarstyti šoninės ir petražolių mišiniu.


Potatoes and lentils somehow to me are associated with warmth and coziness. So, for winter day lunch (in my case it was summer day, but rainy) this soup is a perfect warming and filling comfort food. 

Servings: 3-4

Products:

1 tbsp oil
2 bacon rashers, chopped
2 tsp grated lemon zest
1 tbsp chopped parsley
1 onion, chopped
2 potatoes, chopped
1 stock cube
400 gr. can brown lentils, drained(I used a glass of cooked lentils)
1 tbsp lemon juice

Method:

In a pan heat the oil on a high heat. Add and stir fry the bacon for about 3 minutes, remove half of the bacon into a small bowl and mix with the lemon zest and parsley.

Add chopped onion to the remaining bacon and fry until the onion is soft. Add potatoes and stock cube, cook mixing for a few minutes. Add 3.5 cups of water. Bring to the boil and simmer covered for about 8-10 minutes. Add lentils and simmer for 5 minutes. Stir in the lemon juice. Before serving sprinkle the bacon and parsley mixture.

2014 m. gruodžio 5 d., penktadienis

Migdoliniai Raguoliai/ Almond Croissant

Pagal/ Source EdibleLiving

Daug kam galiu atsispirti, bet tikrai ne migdoliniams raguoliams. Nuo tada kai jų paragavau, kiekvieną kartą kai lankausi prancūzų kepykloje nusiperku vieną. Ir kurį laiką galvojau, kad reikėtų pabandyti jų pasigaminti namie. Vienas iš skaniausių atradimų.


Vienetai: 6

Produktai:

6 vnt.dienos senumo meduoliai perpjauti per pusę
Migdolų plokštelių ir cukraus pudros pabarstymui

Migdolų kremui:

0,5 stiklinės sviesto, kambario temperatūros
0,5 stiklinės rudojo cukraus
1 stiklinė maltų migdolų
1 didelis kiaušinis + 1 kiaušinio trynys
1 a.š. vanilės ekstrakto
3 v.š. miltų
0,25 a.š. smulkios druskos

Gaminimo procesas:

Migdolų kremui: suplakti kartu sviestą ir sviestą iki purios masės (apie 2 minutes). Sudėti maltus migdolus ir gerai išplakti. Sudėti kiaušinį ir trynį, tuomet vanilės ekstraktą. Įmaišyti miltus ir druską, išplakti iki vientisos masės. Migdolinis kremas gali būti laikomas šaldytuve sandariai uždarytame inde iki 2 savaičių.

Orkaitę įkaitinti iki 190C. Kepimo skardą iškloti kepimo popieriumi. Pasilikti 0,3 stiklinės migdolų kremo, likusį kremą užtepti ant raguolių. Uždėti raguolių viršutinę dalį, šiek tiek paspausti ir likusią 0,3 stiklinės kremo padalinti ir paskleisti ant meduolių viršaus. Pa barstyti migdolų plokštelėmis.

Kepti apie 20 minučių arba kol raguolio viršus bus auksiniai rudas ir kremas bus iškepęs. Jei viršus pergreitai ruduoja uždengti folija. Išėmus iš orkaitės pabarstyti viršų cukraus pudra. Patiekti šiltą arba kambario temperatūros. Man asmeniškai skanesni pilnai atvėsę.


Many things I can resist, but certainly not the almond croissants. Since I tasted them, every time I go to French bakery I get one. And for a while I thought that I should try to making them at home. It is definitely one of the most delicious discoveries.


Makes: 6

Products:

6 one-day old croissants, cut in half
Sliced almonds and powdered sugar to dust

For the almond cream:

0.5 cup butter, room temperature
0.5 cup brown sugar
1 cup almond meal
1 large egg + 1 egg yolk
1 tsp vanilla extract
3 tbsp flour
0.25 teaspoon fine salt

Method:

To make almond cream: beat together butter and sugar until fluffy (about 2 minutes). Add the almond meal and beat well. Add egg and the yolk, then add vanilla extract. Mix in the flour and salt and beat until smooth. Almond cream can be kept in the fridge in airtight container for up to 2 weeks.

Preheat the oven to 190C. Line baking tray with baking paper. Set aside 0.3 cup of almond cream, spread the rest of the cream on the bottoms of the croissants. Cover with the top part, slightly press the croissants, then spread the remaining 0.3 cup of cream ton top of croissants. Sprinkle with sliced almonds.

Bake for about 20 minutes or until the top is golden brown and the cream is cooked through. If the top starts browning too quickly cover with foil. Once you remove croissants out of the oven dust with icing sugar. Serve warm or at room temperature. I personally like the taste much better when they are cooled completely.

2014 m. gruodžio 3 d., trečiadienis

Pyragas su Kriaušėmis/ Pear Cake

Pagal žurnalą/ Source magazine Olive

Darbas, darbas ir darbas po darbo. Štai kaip atrodė mano paskutinės kelios savaitės. Ir viskas dėl to, kad už mažiau nei dviejų savaičių Kalėdoms grįžtu namo. Todėl laiko ir gaminimui ir rašymui neliko.. Gaila. Bet  po 1,5 metų pertraukos aš vėl keliausiu namo!


Porcijos : 10

Produktai:

250 gr. miltų
1,5 a.š. kepimo miltelių
0,75 a.š. kepimo sodos
1,5 a.š. cinamono
1,5 a.š. imbiero miltelių
2 kiaušiniai
240 ml pieno
200 ml auksinio sirupo
35 gr. medaus
125 gr. sviesto
125 gr. šviesaus rudojo cukraus
2 didelės kriaušės, nuluptos, išimtom sėklom ir pjaustytos plonais griežinėliais
5 v.š. džemo (obuolių, slyvų ar abrikosų)
3 v.š. migdolų plokštelių

Gaminimo procesas:

Ištepti riebalais 23 cm apvalią arba 25 cm kvadratinę kepimo formą. Orkaitę įkaitinti iki 170C.

Persijoti miltus, kepimo miltelius, kepimo sodą, cinamoną ir imbierą. Kitame dubenyje suplakti kiaušinius ir pieną. Puode ant nedidelės ugnies pakaitinti kartu sirupą, medų ir sviestą. Sudėti cukrų, išmaišyti ir pakaitinti kol cukrus ir sviestas ištirps. Nuimti ir šiek tiek atvėsinti.

Supilti sirupą į miltų mišinį ir atsargiai išmaišyti. Sudėti kiaušinius ir viską išmaišyti.

Supilti tešlą į paruoštą formą. Ant paviršiaus vienodu atstumu sudėlioti kriaušių griežinėlius. Kepti 45-60 minučių arba kol centre švedus medinį iešmelį jis neaplips tešla. Pašildyti džemą puode ant nedidelės ugnies. Išėmus pyragą iš orkaitės ant viršaus tolygiai paskleisti džemą, pabarstyti migdolų plokštelėmis ir patiekti.


Work, work and work after work. That's how my last few weeks look like. And everything because in less than two weeks I will be coming home for Christmas. So there is no  time for cooking and writing.. It's a shame. But after 1.5 year break I will go back home!


Servings: 10

Products:

250 gr. flour
1.5 tsp baking powder
0.75 tsp baking soda
1.5 tsp cinnamon
1.5 tsp ginger powder
2 eggs
240 ml milk
200 ml golden syrup
35 gr. honey
125 gr. butter
125 gr. light brown sugar
2 large pears, peeled, seeds removed and thinly sliced
5 tbsp jam (apple, plum or apricot)
3 tbsp sliced almonds, toasted

Method:

Grease 23 cm round or 25 cm square baking form. Preheat the oven to 170C.

Sift the flour, baking powder, baking soda, cinnamon and ginger. In another bowl whisk eggs and milk. In a pan on a low heat warm together the syrup, honey and butter. Add sugar, mix and heat until butter and sugar are dissolved. Remove and cool slightly.

Pour the syrup into the flour mixture and mix gently. Add the eggs mixture and mix everything.

Pour the dough into the prepared form. On the top arrange pear slices. Bake for 45-60 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean. Warm up the jam in a little pan on a low heat. After taking cake out of the oven brush the top evenly with the jam, sprinkle with toasted almonds and serve.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...